Un medio de comunicación de origen chino publicó el 23 de junio un articulo titulado «¿Por qué las películas de anime japonesas no siempre usan actores de voz profesionales?».anime

El artículo explica que la profesión de «actor de voz» ha evolucionado con el desarrollo de la industria de la animación japonesa. Hay escuelas y agencias de talentos que se encargan de especializar a las personas como actores de voz, dando como resultando una gran cantidad de nuevas personas talentosas, año tras año. También explica que algunos actores de voz pueden lograr obtener grandes ingresos y tener la fama de actores famosos y estrellas.

Por otro lado, si observas cuidadosamente, encontrará que los actores y cantantes famosos a menudo son invitados para doblar películas de anime en Japón, como las películas de Ghibli y las películas de Makoto Shinkai. Pero la gran pregunta es «¿Por qué no invitar a actores de voz profesionales?».

El artículo citaba las diferentes necesidades del anime de televisión y las películas de anime como la razón de esto. El público objetivo del anime televisivo es a menudo «la gente que ama el anime». Por otro lado, las películas de animación están dirigidas al «público en general que le gusta el cine y la animación». Por eso, las películas de anime utilizan principalmente a actores y cantantes, los cuales tienen más probabilidades de ser populares que los actores de voz.

A menudo los aficionados del anime han sido muy críticos con los actores y cantantes por su voz al interpretar personajes, refiriéndose a ellos como aficionados. Aunque puede que su trabajo no se compare al de un profesional, al final, las películas terminan triunfando en taquillas y se sigue promoviendo esta práctica.

Al final, no se trata de quien es mejor o peor, sino que se tiene en cuenta el cómo dirigirse al público al momento de dar doblaje a una obra. La fuerza de los actores radica en la naturalidad de sus actuaciones y el carisma.

DEJA UNA RESPUESTA

Por favor ingrese su comentario!
Por favor ingrese su nombre aquí